So Sánh Cấu Trúc Động Ngữ Tiếng Bồ Đào Nha Và Tiếng Việt Hiện Đại Trong Luận Văn Thạc Sĩ Ngôn Ngữ Học

Trường đại học

Đại học Quốc gia Hà Nội

Chuyên ngành

Ngôn ngữ học

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

luận văn thạc sĩ

2016

87
0
0

Phí lưu trữ

30.000 VNĐ

Tóm tắt

I. Giới thiệu về động ngữ

Động ngữ là một trong những đơn vị ngữ pháp cơ bản và phức tạp nhất trong ngôn ngữ. Trong tiếng Bồ Đào Nha, động ngữ được xác định bởi hạt nhân là động từ, có thể biến đổi theo ngôi, số, thời, và thể. Điều này cho phép câu trong tiếng Bồ Đào Nha có thể bỏ chủ ngữ. Ngược lại, trong tiếng Việt, động ngữ không có sự biến đổi hình thái như vậy. Động ngữ trong tiếng Việt thường được xác định qua khả năng làm trung tâm của một cụm từ chính - phụ. Việc hiểu rõ khái niệm động ngữ trong cả hai ngôn ngữ là cần thiết để tiến hành so sánh cấu trúc động ngữ giữa tiếng Bồ Đào Nha và tiếng Việt.

1.1. Khái niệm động ngữ trong tiếng Bồ Đào Nha

Theo Alvaro Gomes, động ngữ trong tiếng Bồ Đào Nha bao gồm hạt nhân là động từ và các thành phần phụ đứng trước và sau động từ. Động từ có thể biến đổi theo nhiều yếu tố như ngôi, số, thời, và thể. Điều này tạo ra sự linh hoạt trong cấu trúc câu, cho phép người nói truyền đạt ý nghĩa một cách chính xác và rõ ràng. Động ngữ không chỉ là một phần của câu mà còn là hạt nhân tạo nên vị ngữ, thể hiện hành động hoặc trạng thái của chủ thể.

1.2. Khái niệm động ngữ trong tiếng Việt

Trong tiếng Việt, động ngữ được xác định qua khả năng làm trung tâm của một cụm từ chính - phụ. Động từ trong tiếng Việt không có sự biến đổi hình thái như trong tiếng Bồ Đào Nha. Thay vào đó, động từ thường đi kèm với các thành tố phụ để tạo thành động ngữ. Ví dụ, trong câu 'Tôi muốn học tiếng Bồ Đào Nha', 'muốn học tiếng Bồ Đào Nha' là một động ngữ với 'muốn' là thành tố trung tâm. Điều này cho thấy sự khác biệt trong cách cấu trúc động ngữ giữa hai ngôn ngữ.

II. Cấu trúc động ngữ tiếng Bồ Đào Nha

Cấu trúc động ngữ trong tiếng Bồ Đào Nha có những đặc điểm riêng biệt. Thành tố trung tâm của động ngữ thường là một động từ, có thể kết hợp với các thành tố phụ để tạo thành một cụm động ngữ hoàn chỉnh. Các thành tố phụ này có thể là trợ động từ, phó từ, hoặc các thành phần khác. Việc phân loại các thành tố này theo hình thức tổ chức và chức vụ cú pháp là rất quan trọng để hiểu rõ hơn về cách thức hoạt động của động ngữ trong tiếng Bồ Đào Nha.

2.1. Thành tố trung tâm

Thành tố trung tâm trong động ngữ tiếng Bồ Đào Nha thường là một động từ, có thể là động từ chính hoặc một chuỗi động từ. Động từ này đóng vai trò quyết định trong việc xác định nghĩa của động ngữ. Ví dụ, trong cụm 'estou a comer' (tôi đang ăn), 'comer' là động từ trung tâm, thể hiện hành động chính. Sự phân loại thành tố trung tâm theo hình thức tổ chức giúp nhận diện rõ hơn các loại động ngữ trong tiếng Bồ Đào Nha.

2.2. Thành tố phụ

Thành tố phụ trong động ngữ tiếng Bồ Đào Nha có thể là các trợ động từ hoặc phó từ. Các thành tố này giúp bổ sung ý nghĩa cho động từ trung tâm, tạo nên sự phong phú trong cách diễn đạt. Ví dụ, phó từ 'ainda' (vẫn) có thể được sử dụng để chỉ sự tiếp diễn của hành động. Việc phân loại các thành tố phụ theo chức vụ cú pháp là cần thiết để hiểu rõ hơn về cách thức hoạt động của động ngữ trong ngữ cảnh cụ thể.

III. Cấu trúc động ngữ tiếng Việt

Cấu trúc động ngữ trong tiếng Việt cũng có những đặc điểm riêng. Thành tố trung tâm của động ngữ thường là một động từ, và các thành tố phụ có thể là hư từ hoặc thực từ. Việc phân loại các thành tố này theo hình thức tổ chức và chức vụ cú pháp giúp nhận diện rõ hơn cách thức hoạt động của động ngữ trong tiếng Việt. Sự khác biệt trong cấu trúc động ngữ giữa tiếng Việt và tiếng Bồ Đào Nha là một trong những điểm quan trọng cần được nghiên cứu.

3.1. Thành tố trung tâm

Thành tố trung tâm trong động ngữ tiếng Việt thường là một động từ, có thể kết hợp với các thành tố phụ để tạo thành một cụm động ngữ hoàn chỉnh. Ví dụ, trong câu 'Tôi đang học tiếng Bồ Đào Nha', 'học' là động từ trung tâm, thể hiện hành động chính. Sự phân loại thành tố trung tâm theo hình thức tổ chức giúp nhận diện rõ hơn các loại động ngữ trong tiếng Việt.

3.2. Thành tố phụ

Thành tố phụ trong động ngữ tiếng Việt có thể là hư từ hoặc thực từ. Các thành tố này giúp bổ sung ý nghĩa cho động từ trung tâm, tạo nên sự phong phú trong cách diễn đạt. Ví dụ, phó từ 'vẫn' có thể được sử dụng để chỉ sự tiếp diễn của hành động. Việc phân loại các thành tố phụ theo chức vụ cú pháp là cần thiết để hiểu rõ hơn về cách thức hoạt động của động ngữ trong ngữ cảnh cụ thể.

IV. So sánh cấu trúc động ngữ tiếng Bồ Đào Nha và tiếng Việt

Việc so sánh cấu trúc động ngữ giữa tiếng Bồ Đào Nha và tiếng Việt giúp nhận diện những điểm tương đồng và khác biệt giữa hai ngôn ngữ. Cả hai ngôn ngữ đều có thành tố trung tâm là động từ, nhưng cách thức tổ chức và phân bố các thành tố phụ lại khác nhau. Sự khác biệt này có thể dẫn đến những khó khăn trong việc học và sử dụng ngôn ngữ, đặc biệt là đối với những người học ngoại ngữ.

4.1. Điểm tương đồng

Cả tiếng Bồ Đào Nha và tiếng Việt đều có cấu trúc động ngữ với thành tố trung tâm là động từ. Điều này cho thấy sự tương đồng trong cách thức tổ chức ngữ pháp của hai ngôn ngữ. Hơn nữa, cả hai ngôn ngữ đều sử dụng các thành tố phụ để bổ sung ý nghĩa cho động từ trung tâm, tạo nên sự phong phú trong cách diễn đạt.

4.2. Điểm khác biệt

Sự khác biệt lớn nhất giữa cấu trúc động ngữ của tiếng Bồ Đào Nha và tiếng Việt nằm ở cách thức tổ chức và phân bố các thành tố phụ. Trong tiếng Bồ Đào Nha, các thành tố phụ có thể đứng trước hoặc sau động từ trung tâm, trong khi trong tiếng Việt, vị trí của các thành tố phụ thường cố định hơn. Điều này có thể dẫn đến những khó khăn trong việc học và sử dụng ngôn ngữ, đặc biệt là đối với những người học ngoại ngữ.

09/02/2025
Luận văn thạc sĩ ngôn ngữ học so sánh cấu trúc động ngữ tiếng bồ đào nha và động ngữ tiếng việt hiện đại
Bạn đang xem trước tài liệu : Luận văn thạc sĩ ngôn ngữ học so sánh cấu trúc động ngữ tiếng bồ đào nha và động ngữ tiếng việt hiện đại

Để xem tài liệu hoàn chỉnh bạn click vào nút

Tải xuống

Bài viết "So sánh cấu trúc động ngữ tiếng Bồ Đào Nha và tiếng Việt hiện đại" cung cấp cái nhìn sâu sắc về sự tương đồng và khác biệt trong cấu trúc động ngữ giữa hai ngôn ngữ này. Tác giả phân tích các yếu tố ngữ pháp, cách sử dụng động từ và ảnh hưởng của văn hóa đến ngôn ngữ, từ đó giúp người đọc hiểu rõ hơn về cách thức giao tiếp và biểu đạt trong tiếng Bồ Đào Nha và tiếng Việt. Bài viết không chỉ mang lại kiến thức ngôn ngữ mà còn mở rộng hiểu biết về các nền văn hóa khác nhau.

Nếu bạn muốn tìm hiểu thêm về các khía cạnh ngôn ngữ học khác, hãy tham khảo bài viết Luận văn thạc sĩ khảo sát ngữ tố gia sĩ giả viên cấu thành danh từ chỉ người trong tiếng hán hiện đại có đối chiếu với tiếng việt, nơi bạn có thể khám phá sự tương đồng trong cấu trúc danh từ giữa tiếng Hán và tiếng Việt. Ngoài ra, bài viết Luận văn thạc sĩ khảo sát hình thức biểu đạt của động từ hình thức trong tiếng hán hiện đại có đối chiếu với tiếng việt sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về cách biểu đạt động từ trong hai ngôn ngữ này. Cuối cùng, bài viết Luận văn thạc sĩ nghiên cứu cách dùng linh hoạt của danh từ sang tính từ trong tiếng hán hiện đại đối chiếu với tiếng việt hiện đại sẽ mở rộng thêm kiến thức về sự chuyển đổi giữa các loại từ trong ngôn ngữ. Những tài liệu này sẽ giúp bạn nâng cao hiểu biết về ngôn ngữ học và các cấu trúc ngữ pháp phong phú.

Tải xuống (87 Trang - 15.44 MB)