Voices from Palestine: Nghiên Cứu Đường Dẫn Ngôn Ngữ Của Sinh Viên Sau Đại Học Palestine Trong Giáo Dục Đại Học Anh

Trường đại học

University of Roehampton

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

thesis

2022

336
0
0

Phí lưu trữ

50.000 VNĐ

Mục lục chi tiết

Ethics Approval

Disseminating the Project: Publications Arising from this Thesis

Conference Participation: Refereed Publications

Invited Talks

List of Grants Awarded to Fund this PhD Project

Table of Contents

List of Tables

List of Figures

1. Chapter One

1.1. Setting the Stage: Background and Rationale of the Study

1.2. My Sociolinguistic and Mobility Trajectory: A Bio-note on My Language and Travel History

1.3. Situating the Research in its Academic Background: Identifying Gaps, Problems, and Needs in SA?

1.4. Research Aim and Objectives

1.5. Introducing the Research Questions

1.6. Outline of the Study

2.1. The Study Contexts: Palestine and the UK

2.1.1. The Palestinian Contexts

2.1.1.1. Geography, History, and Political Conditions
2.1.1.2. Sociolinguistic Depictions from the Palestinian Contexts
2.1.1.3. Trends in Palestinian Students’ Academic Sojourning

2.1.2. International Students in UK HE and Immigration Policies

2.2. English Language in an Era of Globalisation

2.2.1. English Language as a (Post)Colonial Legacy: A Historical Glimpse

2.2.2. English Language Learning and Discourses in an Era of Globalisation

2.3. Sociolinguistics of (Im)Mobility

2.3.1. Divided We Move: Mobility as a Marker of Stratification

2.3.2. Language in Motion: What Happens When Individuals and their Resources Go Mobile, Cross Borders, and Relocate?

2.3.3. Structure and Agency in Mobility Contexts

3.1. Experiences of Study Abroad: Motives, Intercultural Encounters, and Identity Work

3.1.1. Motives for Crossing Borders and Studying Abroad

3.1.2. Cross-cultural Interaction and Social Circles in Study Abroad Settings

3.1.3. Identity Performance in Study Abroad Contexts

3.2. Conclusion and Summary

4.1. Worldviews and Philosophical Assumptions

4.2. Mobility: Mobilising Research?

4.2.1. Qualitative Approach: Rationale and Challenges

4.2.2. A Note on the Trustworthiness and Credibility of this Study

4.2.3. Situating the Study in a Research Paradigm

5.1. Why a ‘Case Study’?

5.1.1. Merits of Case Study

5.1.2. The Longitudinal Dimension

5.1.3. ‘Have been there’, ‘have done that’, ‘that happened to me’: Notes on Researching from Inside

5.2. Researcher-Participant Relationship Highlighted

5.2.1. Preparing the Ground: Participant Recruitment

5.2.2. Introducing Research Participants

5.3. Data Generation Methods

5.3.1. Focus Groups to ‘Start the Ball Rolling’ and ‘Round-Up’

5.3.2. Individual Interviews for More ‘Personal’ Data

5.3.3. Representation: Notes on the (Multi)Language(s) and Voice(s) of Interviews

5.4. Thematic Data Analysis

6.1. English Language ‘on the Move’: Expectations and Encounters

6.1.1. Language History: Pre-departure Trajectories

6.1.1.1. Compulsory English Learning
6.1.1.2. Private Investment in English
6.1.1.3. From Investment to Opportunities: What English Had to Offer

6.1.2. Why the UK?

6.1.2.1. UK HE System as an Incentive to Study Abroad
6.1.2.2. The Tourist Student: Leisure and Consumption
6.1.2.3. Crossing Borders as Interim Release

6.1.3. Moving Across Geopolitical Borders: From ‘Knowing’ English to ‘Living in’ English

6.2. (Re)conceptualising English Language on the Move: A Panoramic View

6.3. Relocating: ‘My English is Not Enough Here’

6.4. English ‘(Un)moored’: ‘The Diversity is Crazy!’

6.5. Un-imagining ‘Imagined Communities’: Meeting Different Members

7.1. Sociolinguistics of Palestinian Students’ Mobility Trajectories: Towards a More Context-sensitive Approach

8.1. Identity Work in a Study Abroad Context

8.1.1. Identity Performance in a Context of Mobility: Setting the Stage

8.1.2. L2-mediated Identity: Linguistic Dimensions

8.2. Changing Relationships and Perceptions: New Linguistic Identities

8.2.1. Contextual Layer: Different Interactants

8.2.2. Intersectional Layers to Linguistic Identity Work

8.3. Mobility as a Trigger of ‘Foreignness’

8.3.1. Non-nativeness as a Facet of Foreignness: Linguistic Perceptions as Triggers of a Non-native Identity

8.3.2. English-mediated Interactions as Triggers of Foreignness

9.1. Personal Growth: More Self-awareness and Different World Views

10.1. Pre-sojourn Subjective Class Positionings of Participants

10.2. ‘Scholar for a Year, Chevener for Life’: Notes on Constructing Class Through the Scholarship/ Sojourn

10.3. ‘Déclassement’, ‘Reclassement’: Class Construction in a Study Abroad Context

10.3.1. Aspiring ‘Up’ But Moving ‘Down’: Trajectories of Declassing in UK HE

10.3.2. ‘Classement’ Through Consumption

11.1. Sojourners’ Social Practices and Networks in the UK

11.1.1. ‘Whole People with Whole Lives’: Aspects of Sojourners’ Social Life in the UK

11.1.2. Factors Underpinning Sojourners’ Socialisation Practices

11.1.2.1. Sharing Cultural Backgrounds and Habits
11.1.2.2. Micro-geographies and Mobilities of Sojourners’ Social Encounters
11.1.2.3. Sojourners’ Personal Goals, Interests, and Criteria
11.1.2.4. The Study and the Scholarship

11.1.3. Barriers to Social Interaction: Brought Along or Brought About?

11.1.3.1. Academic Barriers: Sojourners’ Perceptions of their Studies and Campus Dynamics
11.1.3.2. Participants’ Stereotyping of the British Society
11.1.3.3. Temporality of the Sojourn

11.1.4. Is it Necessary for 'Birds of a Feather' to 'Flock Together'? Remarks on ‘Student Ghettoisation’

12.1. Introduction: Thesis Summary

12.2. Research Questions Revisited: Key Findings

12.2.1. Moving Beyond the RQs: Sociolinguistics of Study Abroad Mobility

12.2.2. Going Mobile Yet Holding Still: What Does it Mean to Be a Palestinian Crossing Borders for Sojourning?

12.2.3. Contributions of the Study

12.2.4. Potential Avenues for Future Research

First Round of Individual Interviews

Second Round of Individual Interview Questions

Third Round of Individual Interview Questions

Participant Information Sheet

Tóm tắt

I. Sinh Viên Palestine Tại Anh Tổng Quan Về Hành Trình Ngôn Ngữ

Nghiên cứu này khám phá hành trình ngôn ngữ của sinh viên sau đại học Palestine tại Anh, đặt trong bối cảnh giao thoa giữa nghiên cứu du học, ngôn ngữ học xã hội, giảng dạy tiếng Anh như một ngoại ngữ (EFL) và di động học. Mục tiêu là hiểu rõ tác động của di động lên nhận thức của sinh viên về khả năng tiếng Anh, sự (biến đổi) bản sắc liên quan đến cấu trúc giai cấp xã hội và các hoạt động, mạng lưới xã hội trong môi trường mới. Nghiên cứu này đáp ứng nhu cầu ghi lại một cách định tính những trải nghiệm chưa được nghiên cứu đầy đủ của sinh viên Palestine tại Anh và tôn trọng tiếng nói của họ. Nó bổ sung tính đa dạng cho các nghiên cứu về du học, vốn thường tập trung quá nhiều vào các quốc gia như Hoa Kỳ và Châu Âu. Nghiên cứu này còn giải quyết các yêu cầu mở rộng phạm vi điều tra cuộc sống của sinh viên Palestine ở nước ngoài, xem xét kinh nghiệm du học của họ một cách toàn diện, như những "con người toàn diện với cuộc sống toàn diện".

1.1. Bối cảnh văn hóa và ngôn ngữ Palestine ảnh hưởng thế nào

Bối cảnh văn hóa và ngôn ngữ Palestine đóng vai trò quan trọng trong việc hình thành nền tảng cho sinh viên Palestine trước khi họ du học. Các yếu tố như di sản văn hóa phong phú, các chính sách về ngôn ngữ mẹ đẻ và tiếng Anh đều ảnh hưởng đến khả năng và nhận thức của họ về ngôn ngữ. Tình hình chính trị và xã hội ở Palestine cũng góp phần định hình kinh nghiệm và kỳ vọng của sinh viên. Hiểu được bối cảnh này là rất quan trọng để phân tích sự thích nghi ngôn ngữ học sinh viên Palestine khi ở Anh.

1.2. Tại sao sinh viên Palestine chọn du học tại Anh

Việc lựa chọn du học tại Anh của sinh viên Palestine thường bị ảnh hưởng bởi nhiều yếu tố, bao gồm chất lượng giáo dục, cơ hội học bổng và các chương trình hỗ trợ sinh viên quốc tế. Tiếng Anh là ngôn ngữ giảng dạy chính ở Anh, tạo ra một môi trường học tập quen thuộc đối với sinh viên Palestine đã có kinh nghiệm học tiếng Anh. Tuy nhiên, sự khác biệt về văn hóa và phương pháp giảng dạy cũng có thể gây ra những thách thức ngôn ngữ và sự thích nghi. Việc Anh có một cộng đồng Palestine lớn cũng là một yếu tố thu hút.

II. Thách Thức Ngôn Ngữ Khó Khăn Của Sinh Viên Palestine Tại Anh

Nhiều sinh viên Palestine đối mặt với nhiều thách thức ngôn ngữ khi du học tại Anh. Mặc dù có nền tảng tiếng Anh vững chắc, họ có thể gặp khó khăn trong việc thích nghi với các phương ngữ khác nhau, cách diễn đạt bản địa và tốc độ giao tiếp. Sự khác biệt về văn hóa và ngôn ngữ cũng có thể dẫn đến hiểu lầm và khó khăn trong giao tiếp hiệu quả. Theo nghiên cứu, nhiều sinh viên cảm thấy tiếng Anh của họ "không đủ" khi so sánh với người bản xứ, dẫn đến sự tự ti về kỹ năng ngôn ngữkhó khăn trong giao tiếp ngôn ngữ.

2.1. Ảnh hưởng của phương ngữ và tiếng lóng địa phương tới sinh viên

Sự đa dạng về phương ngữ và tiếng lóng địa phương ở Anh có thể gây khó khăn cho sinh viên Palestine, đặc biệt là trong giai đoạn đầu. Việc làm quen với cách phát âm, từ vựng và ngữ pháp khác nhau đòi hỏi thời gian và nỗ lực đáng kể. Sinh viên có thể cảm thấy bối rối hoặc khó hiểu khi giao tiếp với người bản xứ, ảnh hưởng đến sự tự tin và khả năng hòa nhập. Sự khác biệt này có thể ảnh hưởng lớn đến sự thích nghi ngôn ngữ tại Anh.

2.2. Rào cản văn hóa ảnh hưởng đến giao tiếp như thế nào

Rào cản văn hóa cũng đóng một vai trò quan trọng trong việc tạo ra khó khăn trong giao tiếp ngôn ngữ. Các quy tắc giao tiếp, cách diễn đạt ý kiến và sự hiểu biết về các quy ước xã hội có thể khác nhau đáng kể giữa văn hóa và ngôn ngữ Palestine và Anh. Sinh viên có thể vô tình vi phạm các quy tắc giao tiếp, dẫn đến hiểu lầm hoặc cảm giác khó chịu cho cả hai bên. Tương tác văn hóa và ngôn ngữ có thể bị ảnh hưởng tiêu cực.

2.3. Tác động của ngôn ngữ lên sự tự tin và hòa nhập xã hội

Những thách thức ngôn ngữ có thể có tác động ngôn ngữ lên học tập, sự tự tin và khả năng hòa nhập xã hội của sinh viên Palestine. Khi gặp khó khăn trong giao tiếp, sinh viên có thể cảm thấy cô lập, lo lắng và ít tham gia vào các hoạt động xã hội. Điều này có thể ảnh hưởng tiêu cực đến trải nghiệm học tập và cuộc sống cá nhân của họ. Cần có sự hỗ trợ ngôn ngữ sinh viên Palestine để giúp họ vượt qua những khó khăn này.

III. Bí Quyết Vượt Rào Cản Hỗ Trợ Ngôn Ngữ Cho Sinh Viên Palestine

Có nhiều phương pháp và chương trình hỗ trợ ngôn ngữ sinh viên Palestine để giúp họ vượt qua những rào cản giao tiếp. Các khóa học tiếng Anh bổ trợ, các buổi tư vấn cá nhân và các nhóm hỗ trợ ngôn ngữ là những nguồn lực quan trọng. Ngoài ra, việc tham gia vào các hoạt động xã hội, kết bạn với sinh viên bản xứ và tìm kiếm sự giúp đỡ từ giảng viên và nhân viên nhà trường cũng có thể cải thiện kỹ năng ngôn ngữ và thành công học tập.

3.1. Các chương trình hỗ trợ ngôn ngữ hiệu quả tại các trường đại học Anh

Nhiều trường đại học ở Anh cung cấp các chương trình hỗ trợ ngôn ngữ đa dạng, bao gồm các khóa học tiếng Anh chuyên sâu, các buổi hướng dẫn viết luận, và các buổi luyện tập phát âm. Một số trường còn có các trung tâm ngôn ngữ cung cấp dịch vụ tư vấn cá nhân và tài liệu học tập miễn phí. Việc tận dụng các chương trình này có thể giúp sinh viên Palestine cải thiện đáng kể kinh nghiệm ngôn ngữ sinh viên Palestine.

3.2. Tầm quan trọng của việc tham gia các hoạt động xã hội và văn hóa

Tham gia vào các hoạt động xã hội và văn hóa là một cách tuyệt vời để phát triển ngôn ngữ sinh viên Palestine. Các hoạt động này cung cấp cơ hội để thực hành tiếng Anh trong các tình huống thực tế, tương tác với người bản xứ và tìm hiểu về văn hóa Anh. Điều này giúp sinh viên Palestine tự tin hơn trong giao tiếp và hòa nhập tốt hơn vào cộng đồng.

3.3. Xây dựng mạng lưới hỗ trợ từ cộng đồng và gia đình

Việc xây dựng một mạng lưới hỗ trợ vững chắc từ cộng đồng Palestine tại Anh, gia đình và bạn bè có thể giúp sinh viên Palestine đối phó với những khó khăn về ngôn ngữ. Chia sẻ kinh nghiệm, nhận lời khuyên và tìm kiếm sự động viên từ những người xung quanh có thể tạo ra một môi trường hỗ trợ tích cực và giúp sinh viên vượt qua những thử thách.

IV. Ảnh Hưởng Ngôn Ngữ Lên Bản Sắc Nghiên Cứu Trường Hợp Sinh Viên Palestine

Nghiên cứu này đi sâu vào cách ngôn ngữ ảnh hưởng đến bản sắc của sinh viên Palestine trong quá trình du học. Việc sử dụng tiếng Anh có thể làm thay đổi nhận thức của họ về bản thân, văn hóa và nguồn gốc. Họ có thể trải qua những thay đổi trong cách họ xác định mình là người Palestine, người Ả Rập hoặc công dân toàn cầu. Nghiên cứu xem xét các yếu tố như đa ngôn ngữ sinh viên Palestine, ngôn ngữ mẹ đẻ và tiếng Anhtác động ngôn ngữ lên học tập.

4.1. Sự thay đổi trong nhận thức về bản sắc văn hóa và ngôn ngữ

Khi sống ở một môi trường mới, sinh viên Palestine có thể trải qua những thay đổi trong nhận thức về bản sắc văn hóa và ngôn ngữ. Họ có thể trở nên ý thức hơn về sự độc đáo của văn hóa Palestine và vai trò của tiếng Ả Rập trong việc duy trì bản sắc này. Đồng thời, họ cũng có thể bắt đầu tiếp thu các yếu tố của văn hóa Anh và phát triển một bản sắc lai, kết hợp cả hai yếu tố.

4.2. Vai trò của ngôn ngữ trong việc xây dựng và duy trì bản sắc

Ngôn ngữ đóng một vai trò quan trọng trong việc xây dựng và duy trì bản sắc. Đối với sinh viên Palestine, tiếng Ả Rập không chỉ là một phương tiện giao tiếp mà còn là biểu tượng của văn hóa và lịch sử của họ. Việc sử dụng và duy trì tiếng Ả Rập có thể giúp họ cảm thấy kết nối với nguồn gốc và duy trì bản sắc của mình, ngay cả khi sống ở nước ngoài.

4.3. Nghiên cứu về sự thích nghi ngôn ngữ ở một số sinh viên Palestine

Nghiên cứu đã chỉ ra rằng một số sinh viên Palestine thích nghi với môi trường ngôn ngữ mới bằng cách áp dụng các chiến lược khác nhau. Một số sinh viên cố gắng học tiếng Anh một cách hoàn hảo và đồng hóa với văn hóa Anh, trong khi những người khác duy trì một bản sắc riêng biệt và sử dụng tiếng Anh như một công cụ để giao tiếp và kết nối với thế giới. Sự thích nghi ngôn ngữ tại Anh của mỗi sinh viên là một quá trình cá nhân và phụ thuộc vào nhiều yếu tố khác nhau.

V. Kinh Nghiệm Ngôn Ngữ Thành Công Học Tập Mối Liên Hệ

Nghiên cứu này tìm hiểu mối liên hệ giữa kinh nghiệm ngôn ngữthành công học tập của sinh viên Palestine tại Anh. Khả năng sử dụng tiếng Anh thành thạo có thể ảnh hưởng đến khả năng hiểu bài giảng, tham gia thảo luận, viết luận và hoàn thành các bài tập khác. Nghiên cứu cũng xem xét vai trò của kỹ năng ngôn ngữ trong việc xây dựng mối quan hệ với giảng viên và sinh viên khác.

5.1. Ảnh hưởng của kỹ năng ngôn ngữ lên kết quả học tập

Kỹ năng ngôn ngữảnh hưởng trực tiếp đến kết quả học tập của sinh viên Palestine. Sinh viên có khả năng tiếng Anh tốt hơn thường có khả năng hiểu bài giảng, tham gia thảo luận và hoàn thành các bài tập một cách hiệu quả hơn. Điều này có thể dẫn đến điểm số cao hơn và trải nghiệm học tập tích cực hơn.

5.2. Giao tiếp hiệu quả trong môi trường học thuật Anh

Giao tiếp hiệu quả là rất quan trọng trong môi trường học thuật Anh. Sinh viên Palestine cần có khả năng diễn đạt ý kiến một cách rõ ràng, tự tin và tôn trọng trong các buổi thảo luận và thuyết trình. Họ cũng cần có khả năng lắng nghe và hiểu quan điểm của người khác, cũng như đặt câu hỏi và tham gia vào tranh luận một cách xây dựng. Khó khăn trong giao tiếp ngôn ngữ có thể gây cản trở quá trình này.

5.3. Tìm kiếm sự hỗ trợ từ giảng viên và bạn bè trong học tập

Việc tìm kiếm sự hỗ trợ từ giảng viên và bạn bè là một cách hiệu quả để cải thiện kinh nghiệm ngôn ngữthành công học tập. Giảng viên có thể cung cấp hướng dẫn và phản hồi về kỹ năng viết và nói, trong khi bạn bè có thể giúp sinh viên luyện tập tiếng Anh và hiểu các khía cạnh văn hóa của môi trường học tập Anh. Hỗ trợ ngôn ngữ sinh viên Palestine là yếu tố then chốt.

VI. Tương Lai Nghiên Cứu Phát Triển Ngôn Ngữ Cho Sinh Viên Palestine

Nghiên cứu này mở ra nhiều hướng nghiên cứu mới về phát triển ngôn ngữ sinh viên Palestinekinh nghiệm du học của sinh viên Palestine. Các nghiên cứu trong tương lai có thể tập trung vào việc đánh giá hiệu quả của các chương trình hỗ trợ ngôn ngữ, khám phá tác động của chính sách ngôn ngữ tại Anh lên sinh viên Palestine hoặc nghiên cứu kinh nghiệm của sinh viên Palestine trong các lĩnh vực học tập khác nhau.

6.1. Đánh giá hiệu quả của các chương trình hỗ trợ ngôn ngữ

Việc đánh giá hiệu quả của các chương trình hỗ trợ ngôn ngữ là rất quan trọng để đảm bảo rằng chúng đáp ứng nhu cầu của sinh viên Palestine. Các nghiên cứu trong tương lai có thể sử dụng các phương pháp định lượng và định tính để đánh giá tác động của các chương trình này lên kỹ năng ngôn ngữthành công học tập của sinh viên.

6.2. Tác động của chính sách ngôn ngữ tại Anh lên sinh viên Palestine

Chính sách ngôn ngữ tại Anh có thể có tác động đáng kể lên sinh viên Palestine. Các nghiên cứu trong tương lai có thể khám phá cách các chính sách này ảnh hưởng đến quyền truy cập vào giáo dục, cơ hội việc làm và khả năng hòa nhập xã hội của sinh viên.

6.3. Kinh nghiệm của sinh viên Palestine trong các lĩnh vực học tập khác nhau

Nghiên cứu cũng có thể tập trung vào kinh nghiệm của sinh viên Palestine trong các lĩnh vực học tập khác nhau, chẳng hạn như khoa học, kỹ thuật, nghệ thuật và nhân văn. Mỗi lĩnh vực có thể có những thách thức ngôn ngữ và yêu cầu riêng, và việc hiểu rõ những thách thức này có thể giúp các trường đại học cung cấp sự hỗ trợ phù hợp.

23/05/2025

Tài liệu có tiêu đề Khám Phá Đường Dẫn Ngôn Ngữ Của Sinh Viên Sau Đại Học Palestine Tại Anh mang đến cái nhìn sâu sắc về cách thức sinh viên Palestine tại Anh sử dụng ngôn ngữ trong môi trường học tập và giao tiếp. Bài viết không chỉ phân tích các yếu tố ảnh hưởng đến việc sử dụng ngôn ngữ của sinh viên mà còn chỉ ra những thách thức và cơ hội mà họ gặp phải trong quá trình hòa nhập văn hóa và học thuật. Độc giả sẽ tìm thấy những thông tin quý giá về sự phát triển ngôn ngữ và cách thức mà sinh viên có thể tối ưu hóa kỹ năng giao tiếp của mình trong môi trường quốc tế.

Để mở rộng thêm kiến thức về chủ đề này, bạn có thể tham khảo tài liệu An investigation into teachers and students perceptions of the use of vietnamese to give instructions in english classes at college of urban works construction, nơi nghiên cứu về nhận thức của giáo viên và sinh viên về việc sử dụng tiếng Việt trong lớp học tiếng Anh. Tài liệu này sẽ giúp bạn có cái nhìn đa chiều hơn về vai trò của ngôn ngữ trong giáo dục và giao tiếp.