Prototypes of Basic Colour Terms in English and Vietnamese from a Cognitive Linguistics Perspective

Trường đại học

Hanoi Open University

Chuyên ngành

English Linguistics

Người đăng

Ẩn danh

Thể loại

dissertation

2021

380
4
0

Phí lưu trữ

50.000 VNĐ

Mục lục chi tiết

STATEMENT OF AUTHORSHIP

ABSTRACT

LIST OF FIGURES AND TABLES

TABLE OF CONTENTS

1. REVIEW ON PREVIOUS STUDIES

1.1. In Việt Nam

1.2. Language-cognition-culture relation

1.3. An introduction of Category

1.4. Prototype and Prototype theory

1.5. An overview of Prototype terminology

1.6. Viewpoints on Prototype theory

1.7. An overview of basic colour terms

1.8. Physical features and linguistic criteria of basic colour terms

1.8.1. Physical features of a basic colour term

1.8.2. Linguistic criteria of a basic colour term

1.9. Basic colour terms in English

1.10. Basic colour terms in Vietnamese

1.11. Theoretical framework of dissertation

1.12. Mixed research approach

1.12.1. Comparative-contrastive approach

1.12.2. Mixed research method

1.12.3. Comparative-contrastive method

1.13. Procedures of data collection and data analysis

2. CHAPTER 3: CLASS CLASSIFICATION AND CATEGORY SUB-CLASSIFICATION OF BASIC COLOUR TERMS IN ENGLISH AND VIETNAMESE DATA

2.1. Class classification and category sub-classification of basic colour terms in English data

2.1.1. Class and category classification of black colour terms in English data

2.1.2. Class and category classification of white colour term in English data

2.1.3. Class and category classification of red colour term in English data

2.1.4. Class and category classification of yellow colour term in English

2.1.5. Class and category classification of green colour terms in English data

2.1.6. Class and category classification of grey colour term in English data

2.2. Class classification and category sub-classification of basic colour terms in Vietnamese data

2.2.1. Class and category classification of đen colour term in Vietnamese data

2.2.2. Class and category classification of trắng colour term in Vietnamese data

2.2.3. Class and category classification of đỏ colour term in Vietnamese data

2.2.4. Class and category classification of vàng colour term in Vietnamese data

2.2.5. Class and category classification of xanh colour term in Vietnamese data

2.2.6. Class and category classification of xám colour term in Vietnamese data

3. COMPARISON OF PROTOTYPES OF BASIC COLOUR TERMS IN ENGLISH AND VIETNAMESE DATA

3.1. Prototypes of basic colour terms in English and Vietnamese data

3.2. Comparison of prototypes of basic colour terms in English and Vietnamese data

3.2.1. Prototype of black colour term in English compared to prototype of đen colour term in Vietnamese

3.2.2. Prototype of white colour term in English compared to prototype of trắng colour term in Vietnamese

3.2.3. Prototype of red colour term in English compared to prototype of đỏ colour term in Vietnamese

3.2.4. Prototype of yellow colour term in English compared to prototype of vàng colour term in Vietnamese

3.2.5. Prototype of green colour term and prototype of blue colour term in English compared to prototype of xanh colour term in Vietnamese

3.2.6. Prototype of grey colour term in English compared to prototype of xám colour term in Vietnamese

3.3. Limitations and suggestions for further study

APPENDIX 1: LITERATURE REVIEW

APPENDIX 2: OBJECT REFERENTS OF BASIC COLOUR TERMS IN ENGLISH AND VIETNAMESE DATA

APPENDIX 3: TABLES OF OBJECT REFERENTS AND 06-CLASS CLASSIFICATION AND CATEGORY SUB-CLASSIFICATION OF BASIC COLOUR TERMS IN ENGLISH AND VIETNAMESE DATA

ENGLISH REFERENCES

Tài liệu có tiêu đề Khám Phá Các Khái Niệm Màu Cơ Bản Trong Tiếng Anh Và Tiếng Việt Từ Góc Độ Ngôn Ngữ Học Tri Nhận mang đến cái nhìn sâu sắc về cách mà các khái niệm màu sắc được thể hiện và hiểu biết trong hai ngôn ngữ khác nhau. Bài viết không chỉ giúp người đọc nhận diện và phân tích các khái niệm màu sắc mà còn khám phá sự khác biệt và tương đồng trong cách mà tiếng Anh và tiếng Việt diễn đạt chúng. Điều này không chỉ nâng cao khả năng ngôn ngữ mà còn mở rộng hiểu biết về văn hóa và tri thức ngôn ngữ học.

Để mở rộng thêm kiến thức của bạn về ngôn ngữ và cách diễn đạt, bạn có thể tham khảo tài liệu Luận văn thạc sĩ hedging in representatives in english and vietnamese weather forecasts. Tài liệu này sẽ cung cấp cho bạn cái nhìn sâu sắc hơn về cách mà ngôn ngữ được sử dụng trong các dự báo thời tiết, từ đó giúp bạn hiểu rõ hơn về các khía cạnh ngôn ngữ học trong giao tiếp hàng ngày.